Знак согласия. Историков России и Австрии объединила книга.

Получила продолжение замечательная инициатива Института всеобщей истории РАН — издавать книги, представляющие общий взгляд российских и зарубежных ученых на взаимоотношения России, подчас далеко не простые, с другими государствами. Уже вышли издания по истории двусторонних связей России и Германии, России и Украины, России и Польши. На русском и немецком языках опубликован очередной труд — “Россия — Австрия: вехи совместной истории”. Он подготовлен коллективом из 26 авторов в рамках образовательного проекта Российско-австрийской комиссии историков, созданной в 2008 г. при поддержке министерств иностранных дел обеих стран и отмечающей в этом году свое десятилетие. Движущая сила комиссии — Институт всеобщей истории РАН и Институт по изучению последствий войн им. Людвига Больцмана (Австрия). Вместе с архивными и научными учреждениями России и Австрии и Российским государственным гуманитарным университетом они реализовали ряд исследовательских и документальных проектов, в том числе “Красная Армия в Австрии. 1945-1955 гг.”, “Встреча Н.С.Хрущева и Дж.Ф.Кеннеди в Вене в 1961 г.” Сопредседатели комиссии научный руководитель ИВИ РАН академик А.О.Чубарьян и основатель Института им. Больцмана профессор Стефан Карнер выступили ответственными редакторами книги “Россия — Австрия: вехи совместной истории”, предназначенной в первую очередь для учителей истории российских школ и австрийских гимназий, студентов и, конечно, широкого круга любителей истории. Книга вышла на русском языке при поддержке Российского научного фонда. Благодаря гранту российские историки получили возможность работать в архивах и библиотеках Австрии, чт о позволило включить в книгу неизвестные и важные материалы. Один из авторов этого труда — координатор проекта с российской стороны, старший научный сотрудник ИВИ РАН, кандидат исторических наук Мария Александровна ПЕТРОВА, член Российско-австрийской комиссии историков.
— Наша книга охватывает события с конца XV до начала ХХI вв., — рассказывает Мария Петрова. — В XVIII-XIX вв. Австрия — одна из пяти великих европейских держав. В XVIII в. обширные владения австрийского дома Габсбургов охватывали территории современных Австрии, Бельгии, Венгрии, Чехии, Словакии, Словении, Хорватии, частично Сербии, Польши, Германии, Италии. Кроме того, Габсбурги с 1438-го по 1806 гг. были императорами Священной Римской империи германской нации. В 1804 г. наследственные земли Габсбургов получили название Австрийской империи. В 1867-м было заключено австро-венгерское соглашение, по которому империя преобразовывалась в дуалистическую конституционную австро-венгерскую монархию. В 1918 г. в результате Первой мировой войны Австро-Венгрия лишилась бóльшей части своих территорий: была провозглашена Австрийская Республика, которая в 1938 г. стала частью Третьего рейха под названием “Восточной марка”. 
В 1945 г. Австрия была освобождена советскими войсками и восстановлена в довоенных границах. Ее территория была разделена на зоны и в течение 10 лет оккупирована войсками держав-союзниц по антигитлеровской коалиции (СССР, США, Великобритании и Франции). В 1955 г. Австрия обрела независимость и получила нейтральный статус. Сейчас это государство является членом ЕС, но не входит в НАТО и регулярно становится площадкой для проведения разнообразных международных встреч, выполняя функции своего рода моста между Востоком и Западом.
— Как вам работалось вместе с австрийскими коллегами?
— Когда мы только начинали проект несколько лет назад, будущие ответственные редакторы книги сразу поставили перед авторским коллективом задачу постараться избежать двойных текстов на одну и ту же тему, как это было, например, в российско-германском пособии по истории XX в. Нам это удалось. Книга состоит из 11 глав, и под каждой из них, включая главы по истории Второй мировой войны и десятилетнего периода оккупации Австрии, свою подпись поставили и российские, и австрийские авторы. Считаю это самым большим нашим достижением. Часть текстов была написана на русском языке, часть — на немецком. Их нужно было перевести, уточнить, снять вопросы — работа напряженная, долгая и кропотливая. Сложностей и нюансов было много, но компромисс найти удалось. Хотя в позициях обеих сторон обнаружились определенные разногласия. Скажем, при изложении причин Первой мировой войны возникли споры, на каком из государств лежит бóльшая ответственность. Приняли, считаю, единственно правильное решение: просто изложить факты и дать читателю возможность самому сделать выводы. Приблизительно так же поступили при освещении другой острой темы — оккупации Австрии. Попытались показать, как чувствовали себя победители и побежденные. Еще в 1943 г. во время Московской конференции министров иностранных дел СССР, США и Великобритании была подписана декларация об Австрии, в которой было признано, что Австрия — первая жертва нацистской агрессии (аншлюс Австрии в 1938 г.) — должна быть восстановлена как независимое государство. Однако мирный договор со странами-победительницами был подписан только в 1955 г., когда Австрия, наконец, вернула свою государственность (между прочим, оригинал договора хранится в Архиве внешней политики Российской Федерации в Москве). Договор мог быть заключен и раньше, но из-за противоречий между союзниками по антигитлеровской коалиции подписание затянулось. 
В советской зоне работали военные трибуналы и специальные суды НКВД: выявляли нацистов и их пособников, шпионов и др. 104 человека были расстреляны в Москве и похоронены на Донском кладбище. Правда, некоторых из них потом реабилитировали. Там теперь стоит памятник австрийцам — жертвам политических репрессий. Тема сложная, но и она нашла отражение в совместном издании. Отмечу, что в Австрии очень бережно относятся к памяти советских солдат и офицеров, погибших в боях за освобождение страны (около 30 тыс. человек), за их могилами осуществляется должный уход. Всего же на территории Австрии погибли около 90 тыс. советских граждан (военнопленных, “остарбайтеров”, узников концлагерей, интернированных лиц). Замечательный человек, подвижник, австриец Петер Сиксль, ландшафтный инженер по профессии, работавший в Институте им. Больцмана, не только десятки лет разыскивал в своей стране захоронения советских военных и гражданских лиц, но и сумел совместно с сотрудниками архивных и научных учреждений России и Австрии вернуть имена почти 60 тыс. советским гражданам. В 2006 г. он был награжден российским орденом Дружбы.
— Авторы стремились, что называется, поставить точки над “i” в истории двух стран?
— На мой взгляд, это вряд ли возможно — всегда могут обнаружиться новые источники и новые обстоятельства. Цель нашей общей работы — найти точки соприкосновения, сблизить позиции историков двух стран по самым чувствительным, болезненным темам. Мне кажется, нам это удалось: мы научились работать вместе и доверять друг другу. Наши австрийские коллеги передали экземпляры книги на немецком языке Федеральному президенту Австрии Александру Ван дер Беллену, а он подарил ее Президенту России В.В.Путину во время его недавнего государственного визита в Вену. 
— В какой главе вы приняли участие как автор?
— В первой, посвященной периоду от первых контактов России и Австрии в XV в. и до начала Французской революции. Сфера моих научных интересов — вторая половина XVIII в. 
— Почему вас заинтересовал именно этот период?
— Мне с детства нравилась эта эпоха, полная дипломатических тайн. Практически весь XVIII век Россия и Австрия были союзниками. В первой половине столетия главным врагом обеих держав была Османская империя, с начала 1740-х годов — Пруссия. В 1762 г. на исходе Семилетней войны Петр III разорвал традиционные союзнические отношения с Австрией. Екатерина II, свергнув супруга, продолжила его внешнеполитическую линию, сделав ставку на сотрудничество с северными державами — Швецией, Данией, Пруссией. Оно перестало оправдывать себя со второй половины 1770-х годов, когда императрица обратила свой взор на Причерноморье и Средиземноморье. Нового союзника она обрела в лице императора Иосифа II, который дважды побывал в России, при том что монархи в то время не так уж часто путешествовали. Визиты Иосифа II не были государственными. Император не любил официальных церемоний и обычно путешествовал инкогнито под именем графа Фалькенштейна (это был один из его многочисленных титулов). 
Первый раз он приехал в Российскую империю в 1780 г., где пробыл два месяца: посетил Могилев, Полоцк, Киев, Смоленск, Тверь, Москву, Петербург, Ригу, оставив подробные записи в путевом дневнике. Результатом поездки стал союзный договор между Россией и Австрией, заключенный ровно через год. Во время личных встреч Екатерина II и Иосиф II как люди эпохи Просвещения много говорили о проблемах образования и воспитания, в частности, о введении в австрийских землях (в том числе там, где преобладало православное население) всеобщего начального образования. Два года спустя, в 1782-м, император прислал в Петербург сербского просветителя Теодора Янковича де Мириево, который разработал для России план создания двухклассных и четырехклассных народных училищ и принял участие в его реализации.
Второй раз Иосиф II приехал в Россию в 1787 г. по приглашению Екатерины II и сопровождал ее в путешествии по Крыму, ставшему в 1783 г. российским. Правда, отношения были уже не столь безоблачными. Важное место в них занимал так называемый “греческий проект”. По сути, это был один из многочисленных планов раздела европейских владений Османской империи. Некоторые государственные деятели в европейских столицах опрометчиво считали, что Оттоманская Порта — колосс на глиняных ногах. А она, между тем, просуществовала вплоть до окончания Первой мировой войны. “Греческий проект” Екатерины II предусматривал ни больше ни меньше восстановление Византийской империи. На ее престол императрица мечтала посадить своего внука великого князя Константина. Не случайно его назвали в честь императора Византии (старшего внука Александра — в честь Александра Македонского). “Греческий проект” так и остался на бумаге. Обсуждая его в конце 1782-го — начале 1783 гг., Екатерина II и Иосиф II не смогли договориться о территориальных приобретениях, которые должны были получить Россия и Австрия. Тем не менее разработка проекта дала российскому правительству дополнительные аргументы в пользу завоевания новых территорий в Причерноморье и на Балканах, строительства флота, развития торговых контактов со странами Запада и Востока. 
Под влиянием амбициозных планов Екатерины II Иосиф II формулировал и собственные внешнеполитические цели. В 1784-1785 гг. он настойчиво добивался расширения владений Габсбургов в Германии, но потерпел неудачу, несмотря на дипломатическую поддержку России. Так что император ехал в Крым с неохотой, но с огромным интересом наблюдал за результатами деятельности Г.А.Потемкина по освоению нового края, которые не мог не оценить. Особое внимание Иосиф II обратил на военные корабли, построенные в Севастополе. Это во многом повлияло на его дальнейшее решение: когда в конце 1787 г. началась очередная русско-турецкая война, Австрия выступила на стороне России. 
— Вы сказали, что Иосиф II вел дневники. А о Екатерине II он писал?
— Дневники представляют собой краткие путевые заметки. Они довольно лаконичны в том, что касается описаний встреч с людьми, но изобилуют различными техническими подробностями. Во время посещения усадьбы Царицыно, например, Иосиф II скрупулезно описывал кирпичную кладку дворца и дверных петель, в Кронштадте — систему укреплений. Предметом его особого внимания было состояние армии, медицинских и учебных заведений. Об общении с Екатериной II в 1780 г. император писал в письмах к своей матери и соправительнице Марии Терезии. Отмечал ум российской государыни, что она приятная собеседница, а самым большим ее грехом считал тщеславие: она безумно любит, когда ее хвалят и льстят, чем и пользовался, желая произвести благоприятное впечатление. Во время второго путешествия в Россию Иосиф II писал письма австрийскому фельдмаршалу Ф.М.Ласси, в которых очень точно подмечал проблемы, с которыми пришлось столкнуться России в ходе освоения Крыма.
— Екатерина II не оставила воспоминаний о посещениях Иосифа II?
— Одним из постоянных корреспондентов императрицы был барон Фридрих Мельхиор Гримм, немецкий просветитель, известный, в частности, тем, что издавал рукописный журнал “Литературная корреспонденция”, распространявшийся по подписке среди коронованных особ. Одним из подписчиков была и российская императрица. После встречи с Иосифом II в 1780 г. она написала Гримму, что это самый образованный человек, которого она когда-либо встречала, “светлая голова”, отмечала, что он очень любопытен, особенно когда ему показывают военные объекты, скромен в быту, прост в обхождении, а официальными церемониями явно тяготится. Когда в 1790 г. император умер, Екатерина II поделилась с Гриммом, что ее сердце обливается кровью, когда она думает о понесенной утрате. Называла его реформатором, правда, отмечала, что своими нововведениями он оттолкнул от себя многих подданных. Действительно, реформы Иосифа II, направленные на консолидацию наследственных земель монархии Габсбургов, во многом опередили время: он отменил личную крепостную зависимость крестьян, разрешил протестантам и православным открыто исповедовать свою веру и наделил их некоторыми гражданскими правами, облегчил положение евреев, решительно наступал на вековые привилегии аристократии и независимость Католической Церкви. И как могло случиться, вопрошала Екатерина II, что человек, наделенный такими талантами, умер, ненавидимый всеми?
— Что в книге произвело на вас наибольшее впечатление?
— Мне вообще было интересно работать над ней. Представилась возможность глубже изучить те периоды нашей совместной истории, с которыми я как исследователь не соприкасаюсь. Если говорить об эмоциональном впечатлении, то, пожалуй, это история австрийской женщины Элеоноры Дюпуи, недавно опубликовавшей на русском языке книгу “Я найду тебя, отец”. Ее мама полюбила советского солдата. В 1946 г. на свет появилась дочь, о рождении которой он так никогда и не узнал. Я видела эту женщину, когда была на презентации ее книги в РГГУ. Много лет она пытается хоть что-то узнать об отце (знает только фамилию, да и то не точно), выучила русский язык, чтобы найти его или своих родственников, — пока безуспешно. Но надежду она все равно не теряет. 
Юрий ДРИЗЕ
Фотоснимки предоставлены М.Петровой

Нет комментариев